Stay but a Little. I Will Come Again.
Romeo and Juliet: Deed ii, Scene two
[ROMEO comes out of hiding.]
ROMEO
1. He jests at scars that never felt a wound: Romeo says Mercutio can jest nigh love considering he'southward never been in love.
ane
He jests at scars that never felt a wound.
[JULIET appears above at a window.]
2
But, soft! what light through yonder window breaks?
three
It is the east, and Juliet is the sun.
4
Ascend, fair sun, and kill the envious moon,
5
Who is already ill and pale with grief,
6. her maid: i.e., devotee of Diana, goddess of the moon, and patroness of virgins.
8. Her vestal livery is but ill and green: Her celibate uniform is green, like the "green-sickness," an anemia that was supposed to occur in unmarried girls, considering they were not fruitful.
6
That thou, her maid, art far more fair than she.
7
Be not her maid, since she is envious;
8
Her vestal livery is merely sick and green
9
And none merely fools do wear it; cast it off.
10
Information technology is my lady, O, it is my love!
11
O, that she knew she were!
12
She speaks even so she says null; what of that?
13
Her eye discourses; I will respond it.
14
I am as well bold, 'tis not to me she speaks.
15
Two of the fairest stars in all the heaven,
16
Having some concern, do entreat her eyes
17. spheres: heavenly positions. According to the astronomy of Shakespeare's fourth dimension, the stars were fixed in concentric transparent spheres that revolved around the earth.
17
To twinkle in their spheres till they return.
xviii
What if her eyes were there, they in her caput?
19
The effulgence of her cheek would shame those stars,
20
As daylight doth a lamp; her eyes in heaven
21. stream: shine.
21
Would through the airy region stream so bright
22
That birds would sing and think it were non nighttime.
23
Run into, how she leans her cheek upon her hand!
24
O, that I were a glove upon that mitt,
25
That I might touch that cheek!
JULIET
25
Ay me!
ROMEO
25
She speaks!
26
O, speak again, bright angel! for thou art
27
Equally glorious to this night, beingness o'er my caput
28
As is a winged messenger of heaven
29
Unto the white-upturned wondering eyes
xxx
Of mortals that fall back to gaze on him
31
When he bestrides the lazy puffing clouds
32
And sails upon the bosom of the air.
JULIET
33. wherefore art k Romeo?: why are you [named] Romeo [Montague]?
33
O Romeo, Romeo! wherefore art k Romeo?
34
Deny thy father and refuse thy name;
35
Or, if grand wilt not, be but sworn my honey,
36
And I'll no longer be a Capulet.
ROMEO [Aside.]
37
Shall I hear more than, or shall I speak at this?
JULIET
38
'Tis just thy name that is my enemy;
39. Thou art thyself, though not a Montague: you are yourself, no matter if you lot are a Montague.
39
Thou art thyself, though not a Montague.
forty
What's Montague? information technology is nor mitt, nor foot,
41
Nor arm, nor face, nor any other part
42
Belonging to a man. O, be some other name!
43
What's in a proper noun? That which nosotros call a rose
44
By whatever other proper name would odor as sweetness;
45
So Romeo would, were he not Romeo call'd,
46. owes: owns.
47. doff: shed.
46
Retain that dear perfection which he owes
47
Without that title. Romeo, doff thy name,
48
And for that name which is no office of thee
49
Accept all myself.
ROMEO
49
I accept thee at thy give-and-take.
fifty
Call me merely honey, and I'll be new baptized;
51
Henceforth I never will be Romeo.
JULIET
52. bescreen'd: subconscious, as behind a screen.
53. my counsel: my conversation with myself.
52
What man fine art thou that thus bescreen'd in nighttime
53
So stumblest on my counsel?
ROMEO
53
By a name
54
I know not how to tell thee who I am:
55
My name, dear saint, is hateful to myself,
56
Because it is an enemy to thee;
57
Had I it written, I would tear the word.
JULIET
58
My ears have not all the same drunk a hundred words
59
Of that natural language's utterance, yet I know the sound:
60
Art thou non Romeo and a Montague?
ROMEO
61. if either thee dislike: if either ["Romeo" or "Montague"] displeases yous.
61
Neither, fair saint, if either thee dislike.
JULIET
62
How camest one thousand here, tell me, and wherefore?
63
The orchard walls are high and difficult to climb,
64
And the identify death, considering who thou art,
65
If any of my kinsmen find thee here.
ROMEO
66. o'er-perch: wing over.
66
With love's low-cal wings did I o'er-perch these walls;
67
For stony limits cannot hold honey out,
68
And what dear tin do, that dares love attempt;
69
Therefore thy kinsmen are no stop to me.
JULIET
70
If they practice see thee, they will murder thee.
ROMEO
71-72. at that place . . . swords!: In the love poesy of Shakespeare's time, information technology was often said that a disdainful look from the beloved lady could kill the man who loved her.
73. proof against: invulnerable to.
71
Alack, there lies more peril in thine eye
72
Than twenty of their swords! Look one thousand but sweet,
73
And I am proof against their enmity.
JULIET
74
I would not for the world they saw thee here.
ROMEO
75
I take night's cloak to hide me from their sight;
76
And simply m love me, let them find me hither:
77
My life were better ended past their hate,
78. expiry prorogued, wanting of thy love: expiry drawn out, considering of lack of love from you.
78
Than expiry prorogued, wanting of thy honey.
JULIET
79
By whose management found'st 1000 out this identify?
ROMEO
lxxx
Past dearest, who first did prompt me to enquire;
81. He lent me counsel and I lent him eyes: he [love] gave me inspiration and I gave him [love] sight.
81
He lent me counsel and I lent him eyes.
82
I am no pilot; still, wert yard as far
83
As that vast shore wash'd with the farthest sea,
84. I would adventure for such merchandise: I would take every chance for such a precious prize.
84
I would adventure for such merchandise.
JULIET
85
Thou know'st the mask of night is on my face,
86
Else would a maiden blush bepaint my cheek
87
For that which grand hast heard me speak tonight.
88. Fain: gladly. dwell on class: stay inside the limits of the formalities [of courting]. 89.compliment: convention—the expected exchange of compliments.
88
Fain would I dwell on form, fain, fain deny
89
What I have spoke, simply farewell compliment!
ninety
Dost thou love me? I know thou wilt say "Ay,"
91. if thousand swear'st: if yous swear [that you love me].
92. Thou mayst testify false: you may prove to exist untrue [to your vow of love]. 92-93. at lovers' perjuries . . . Jove laughs: they say Jove laughs at lovers' lies.
91
And I will accept thy word; yet if yard swear'st,
92
M mayst show false; at lovers' perjuries
93
They say, Jove laughs. O gentle Romeo,
94
If thou dost love, pronounce information technology faithfully;
95
Or if thou think'st I am too apace won,
96
I'll pout and be perverse, and say thee nay,
97. So thou wilt woo: i.e., and so you will woo me.
98. addicted: foolish, innocent, impulsive.
99. light: wanton, flirtatious.
97
Then thou wilt woo; just else, not for the world.
98
In truth, fair Montague, I am besides fond,
99
And therefore thou mayst recollect my behavior light,
100
But trust me, gentleman, I'll prove more than true
101. those that take more coying to be strange: those who have more than skill at coquetry playact standoffishness to seem more desirable. 102.should take: would have. 103.ere I was ware: before I was aware [of your presence].
101
Than those that have more coying to exist strange.
102
I should have been more strange, I must confess,
103
But that k overheard'st, ere I was ware,
104
My true dearest's passion; therefore pardon me,
105
And not impute this yielding to lite beloved,
106. discovered: uncovered, revealed.
106
Which the nighttime dark hath so discovered.
ROMEO
107
Lady, by yonder blessed moon I swear
108
That tips with silver all these fruit-tree tops—
JULIET
109
O, swear not by the moon, the inconstant moon,
110. changes in her circled orb: i.east., changes her course. According to the astronomy of Shakespeare's time, each heavenly body was fixed in a sphere ("circled orb"), which revolved around the earth, and those spheres were supposed to be perfect, but the sphere of the moon appeared to be highly erratic.
110
That monthly changes in her circled orb,
111
Lest that thy love prove likewise variable.
ROMEO
112
What shall I swear by?
JULIET
112
Do not swear at all;
113
Or, if thou wilt, swear past thy gracious self,
114
Which is the god of my idolatry,
115
And I'll believe thee.
ROMEO
115
If my centre'due south honey dear—
JULIET
116
Well, do non swear. Although I joy in thee,
117. contract: exchange of vows.
118. unadvised: ill-considered.
117
I have no joy of this contract tonight:
118
It is too rash, too unadvised, likewise sudden;
119
Besides like the lightning, which doth cease to be
120
Ere one can say "It lightens." Sweet, good night!
121
This bud of beloved, by summer's ripening jiff,
122
May show a beauteous flower when next we meet.
123
Expert night, skillful nighttime! as sweetness serenity and rest
124
Come up to thy middle as that within my breast!
ROMEO
125
O, wilt thou go out me and then unsatisfied?
JULIET
126
What satisfaction canst yard take tonight?
ROMEO
127
The commutation of thy love's faithful vow for mine.
JULIET
128
I gave thee mine before thou didst asking it:
129
And yet I would it were to requite again.
ROMEO
130
Wouldst thou withdraw it? for what purpose, honey?
JULIET
131. frank: generous.
131
Just to be frank, and requite it thee again.
132
And yet I wish simply for the matter I take.
133. bounty: generosity, chapters to give [love].
133
My bounty is every bit boundless as the ocean,
134
My love as deep; the more I give to thee,
135
The more I take, for both are infinite.
[Nurse calls within.]
136
I hear some noise within; dear love, adieu!
137. Betimes: at once.
137
Anon, adept nurse! Sweetness Montague, be true.
138
Stay only a little, I volition come again.
[Exit, above.]
ROMEO
139
O blessed, blessed night! I am afeard.
140
Being in night, all this is but a dream,
141. substantial: real.
141
Also flattering-sweet to be substantial.
[Re-enter JULIET, above.]
JULIET
142
Iii words, dear Romeo, and good night indeed.
143. bent: intention, purpose.
143
If that thy bent of love be honourable,
144
Thy purpose matrimony, send me word tomorrow,
145
By 1 that I'll procure to come to thee,
146
Where and what fourth dimension thou wilt perform the rite;
147. all my fortunes: everything I am and will get. Juliet is not talking virtually money. 148.follow thee my lord: follow you every bit my honored husband.
147
And all my fortunes at thy foot I'll lay
148
And follow thee my lord throughout the world.
Nurse [Inside.]
149
Madam!
JULIET
150. anon: right away.
150
I come, anon.—Simply if g mean'st not well,
151
I practice beseech thee—
Nurse [Within]
151
Madam!
JULIET
151. By and past: immediately.
152. strife: striving, try [to woo me]. my grief: my grief [at losing your true love].
151
By and by, I come:—
152
To cease thy strife, and leave me to my grief:
153
Tomorrow will I transport.
ROMEO
153
And then thrive my soul—
JULIET
154
A one thousand times good night!
[Exit, to a higher place.]
ROMEO
155
A 1000 times the worse, to desire thy calorie-free.
156
Love goes toward dear, as schoolboys from their books,
157
But beloved from love, toward schoolhouse with heavy looks.
Enter JULIET, once more [above].
JULIET
158. Hist: Juliet is trying to get Romeo's attention with a hissed falconer'south cry. 159. tassel-gentle: male falcon.
160. Bondage is hoarse:
161-162. Else . . . mine: Or else I would tear open Echo 's cavern, and make her vox fill up the air with a sound hoarser than mine.
158
Hist! Romeo, hist! O, for a falconer'due south voice,
159
To lure this tassel-gentle back again!
160
Bondage is hoarse, and may non speak aloud;
161
Else would I tear the cave where Echo lies,
162
And brand her airy natural language more than hoarse than mine,
163
With repetition of my Romeo'due south proper name. Romeo!
ROMEO
164
It is my soul that calls upon my proper name:
165
How silver-sweet sound lovers' tongues by night,
166. attending: listening.
166
Like softest music to attending ears!
JULIET
167
Romeo!
ROMEO
167. niesse: fledgling hawk.
167
My niesse?
JULIET
167
At what o'clock tomorrow
168
Shall I ship to thee?
ROMEO
168
At the hour of nine.
JULIET
169
I will non fail: 'tis 20 years till then.
170
I have forgot why I did call thee back.
ROMEO
171
Allow me stand hither till thou call up it.
JULIET
172. to: in society to. still: always.
172
I shall forget, to have thee nonetheless stand at that place,
173
Remembering how I dear thy company.
ROMEO
174
And I'll nonetheless stay, to take thee notwithstanding forget,
175
Forgetting any other abode but this.
JULIET
176
'Tis almost morning; I would accept thee gone:
177. wanton's: spoiled child's.
177
And all the same no further than a wanton's bird;
178
Who lets it hop a little from her hand,
179. gyves: fetters.
179
Similar a poor prisoner in his twisted gyves,
180
And with a silk thread plucks it dorsum again,
181. his: its.
181
And then loving-jealous of his liberty.
ROMEO
182
I would I were thy bird.
JULIET
182
Sweet, and so would I:
183
Yet I should kill thee with much cherishing.
184
Good night, skillful nighttime! parting is such sweet sorrow,
185
That I shall say good night till information technology be morrow.
[Exit to a higher place.]
ROMEO
186
Slumber dwell upon thine eyes, peace in thy breast!
187
Would I were sleep and peace, so sweet to residue!
188. ghostly sire: spiritual father, confessor. close: narrow.
189. dear hap: good fortune.
188
Hence will I to my ghostly sire's close prison cell,
189
His assist to crave, and my dear hap to tell.
Exit.
Source: https://shakespeare-navigators.com/romeo/T22.html
0 Response to "Stay but a Little. I Will Come Again."
Post a Comment